Une ch'tite Française à Londres/A lil' French girl in London

22 avril 2007

Londres du ciel/London from above

J'ai emmené mes parents un peu partout dans Londres, et au-dessus de Londres...
I took my parents pretty much everywhere in London, and above London...

Le London Eye, la grande roue au bord de la Tamise.
The London Eye, next to the Thames.


Une des nacelles, depuis une autre nacelle...

One of the gondolas, from another one...



Londres et sa brume matinale...

London, and the famous fog...


La Tamise d'en haut.

The Thames from above.



Le Parlement avec Big Ben et Westminster derrière.

The Parliament with Big Ben, and Westminster just behind.


La cathédrale Saint Paul sous le soleil. La plateforme d'observation la plus haute est juste au dessus du dôme (après quelques centaines de marches!).

Saint Paul's cathedral under the sun. The highest viewpoint is just above the cupola (and after a few hundreds steps!).


La vue d'en haut... Tout est petit, d'un coup...

The view from above. Everything is so small, suddenly...



Les clochetons de la cathédrale, depuis le dôme.

The cathedral's pinnacles, from the cupola.



La City, avec le "Cornichon" (le gratte-ciel en forme d'obus au milieu) et beaucoup de grues!

The City, with the 'Gherkin' (the mortar shell-shaped high rise in the middle) and lots of cranes!



La ville d'en haut , avec le London Eye , la Tamise et quelques ponts.

The city from above, with the London Eye, the Thames and a few bridges.

 
Site Meter